|
|
| 15 May 23 UTC | Spring, 1939: GameMaster: Игра началась. |
| 15 May 23 UTC | Spring, 1939: Всем удачи! |
| 15 May 23 UTC | Spring, 1939: Спасибо, удача всем пригодится. |
| 16 May 23 UTC | Spring, 1939: Кто не ходит? |
| 16 May 23 UTC | Spring, 1939: польша |
| 16 May 23 UTC | Spring, 1939: кто нибудь с ней говорил? |
| 16 May 23 UTC | Spring, 1939: *кто-нибудь |
| 17 May 23 UTC | Spring, 1939: Flame (Moderator): Подождем немного. Потом будем принимать меры... |
| 18 May 23 UTC | Spring, 1939: Немного это сколько? |
| 18 May 23 UTC | Spring, 1939: Пора уже меры принять, действительно. |
| 18 May 23 UTC | Spring, 1939: Всем привет! Были дела! Удачи! |
| 18 May 23 UTC | Autumn, 1939: И приношу извинения за задержку :( |
| 19 May 23 UTC | Autumn, 1939: Ход завтра поставлю. Предупреждаю сразу |
| 24 May 23 UTC | Autumn, 1940: По личным причинам играть дальше вразумительно вряд ли смогу, прошу заменить меня |
| 25 May 23 UTC | Autumn, 1940: GameMaster: France голосует за Extend. Если 2/3 активных игроков проголосуют Продлить ход, текущая фаза игры будет продлена на 4 дня. Если большинство голосов не набрано "Autumn, 1941" голоса обнуляются. |
| 25 May 23 UTC | Autumn, 1940: А Франция чего? |
| 25 May 23 UTC | Autumn, 1940: Ничего, просто думал подождать замену. Забыл что тут с ожиданием приказов |
| 27 May 23 UTC | Autumn, 1940: GameMaster: Кто-то вступил в игру за Britain. Обдумайте стратегию ещё раз. |
| 27 May 23 UTC | Autumn, 1940: Вошёл на замену. По возможности прошу паузу пока не снимать, хочется успеть поговорить со всеми игроками, а кто-то мог тоже выпасть из процесса в ожидании замены |
| 27 May 23 UTC | Autumn, 1940: Flame (Moderator): Пауза будет снята в понидельник вечером. |
