|
|
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1901: GameMaster: Игра началась. |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1901: GameMaster: Это игра с выбором страны. |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1904: Можна хід назад зробити |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1904: ну добре. Зараз |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1904: а чого ти спішиш? |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1903: GameMaster: This game has been moved back to Autumn, 1903 |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1903: Але ходи роби ті самі що ти робив раніше, а не нові |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1903: Я хотів стройку |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1903: ну то зберігай ходи осені і погнали |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1903: GameMaster: This game has been moved back to Autumn, 1903 |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: А чого не відступав в Ла-Манш? Міг би атакувати Лондон |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: Не побачив |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: А яка різниця |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: Ти за 2 хода взяв би його |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: Ну так забравши Лондон ти не даєш мені досягти 18 центрів |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1906: Одним словом цей хід був визначальним. Якщо не Лондон - то полюбому ти міг виходити в Північне море і кошмарити мене там тим флотом. |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1907: Я не розумію |
| 22 Aug 23 UTC | Spring, 1907: Поставив флот ставить арміїю |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1907: Ну так провіряй накази до того як прожати готов |
| 22 Aug 23 UTC | Autumn, 1907: Добре |
